Lepidus. What manner o' thing is your crocodile ?
Antony. It is shaped, sir, like itself; and it is as broad as it hath breadth. It is just so high as it is, and moves with its own organs. It lives by that which nourisheth it; and the elements once out of it, it transmigrates.
Lepidus. What color is it of ?
Antony. Of its own color, too.
Lepidus. 'Tis a strange serpent.
Antony. 'Tis so. And the tears of it are wet.

William Shakespeare. Antony and Cleopatra.

Lepidus: De quelle manière de chose est donc votre crocodile ?
Antoine: Il est formé, monseigneur, comme lui-même; Et il est large de sa propre largeur; Il est exactement haut ainsi qu'il est, et se meut avec ses propres organes; Il vit de ce dont il se nourrit; Et lorsque les éléments se décomposent, la transmigration s'opère.
Lepidus: De quelle couleur est-il ?
Antoine: De sa propre couleur, pareillement.
Lepidus: Voilà un étrange serpent.
Antoine: En vérité. Et ses larmes sont humides.